Xpress.Deutsch

Substantiv, Verb, Adjektiv, Wortarten, flektierbare Wortarten deklinierbar, unflektierbare Wortarten, Wortbildung, Derivation, Derivationsbeziehungen in den offenen Wortklassen, Abgeleitete Verben, Komposition, Bildung von Wortformen, Deklination Verfahren der nominalen Flexion Numerus der Substantive, Genus der Substantive, Kasus der Substantive, Deklination der Artikel, Deklination der Pronomina, Personalpronomen, Possessivpronomen, Relativpronomen, Reflexivpronomen, Demonstrativpronomen, Deklination der Adjektive, Kongruenz, Steigerungsformen als Zweifelsfall zwischen Wortbildung und Deklination, Bildung von Wortformen: Konjugation, Flexion für Person und Tempus, Partizipien als Sonderfall zwischen Wortbildung und Konjugation, Die Infinitive Konstruktionen mit Hilfsverben, Die zusammengesetzten Zeitformen, Diathese/Genus Verbi, Modus, Imperativ, Konjunktiv, Bildung des Konjunktivs, Verwendung des Konjunktivs, Syntax: Gebrauch der Kasus, Kasuszuweisung nach Wortarten, Kasus bei Objekten des Verbs, Der Kasus des Subjekts, Verbergänzungen und Satzform, Syntax: Wortstellung im Haupt- und Nebensatz, Hauptsatz, Einleitungselemente und Wortstellung im Nebensatz, Infinitive als Nebensätze, Syntax des Mittelfelds, Syntax der Prädikatsbestandteile, Bestandteile des zusammengesetzten Prädikats, Reihenfolge der Verben, Syntax der Attribute, Nominalphrase, Adjektivphrase, Präpositionalphrase, Syntax von komplexen Sätzen … weiter lesenXpress.Deutsch

Spottbillig

[:de]2 Kilogramm Hähnchenschenkel kosten 3,89 Euro.
2 Kilogramm gemischtes Schweinefleisch kostet im Paket 3,98 Euro
2 Kilogramm Paprika kosten 6,29 Euro
2 Kilogramm Nudeln kosten 7,56 Euro [:en]2 kilograms of chicken thighs cost 3.89 euros.
2 kilograms of mixed pork costs 3.98 euros in the package
2 kilos of peppers cost 6.29 euros
2 kilograms of pasta costs 7.56 euros[:] … weiter lesenSpottbillig

wegen wegen Deutsch-B1.B2

Ich könnte schreiben, dass ich diesen Beitrag wegen wegen verfasst habe, wäre aber nicht ganz fein, oder? Deshalb müssen wir uns manchmal etwas mehr einfallen lassen. Was gefällt euch besser?
– Ich verfasse diesen Beitrag wegen wegen.
– Ich verfasse diesen Beitrag über wegen.

Wegen dominiert unsere Sprache, manchmal zu stark und das führt zu Fehlern.
Wir sagen wegen, aber meinen manchmal; betreffend, bezüglich, hinsichtlich, über, dank, infolge, zwecks, durch, für.

Warum ist das so? Hier erfährst du das … weiter lesenwegen wegen Deutsch-B1.B2

Nils und Martha – Hilflos im Supermarkt

[:de]Ich bin total geflasht von den vielen Angeboten.
Gestern war ein Prospekt von diesem Supermarkt in meinem Briefkasten und ich hatte mir Mühe gemacht,
… hatte alle Angebote verglichen und mir eine Einkaufsliste geschrieben. [:en]I am totally flashed by the many offers.
Yesterday there was a leaflet of this supermarket in my mailbox and I had made an effort
… had compared all offers and wrote me a shopping list.[:] … weiter lesenNils und Martha – Hilflos im Supermarkt